… sind wir nun schon hier. Am Samstag hatten wir unseren 2. Jahrestag hier in Canada. Unsere Arbeitserlaubnis ist mittlerweile abgelaufen, die neue beantragt und wir haben es schriftlich, dass wir die etwa 3 Monate, die es dauern wird, bis wir die neue bekommen, weiterhin arbeiten duerfen. Die dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung ist schon seit letztem Februar beantragt, laesst aber noch eine Weile auf sich warten. Mit viel Geduld und Tee trinken wissen wir vielleicht im naechsten Sommer, ob wir bleiben duerfen. Und dann koennen wir endlich weitere Plaene machen.
ago we moved to Canada. Yesterday we had our 2nd anniversary here in Canada. In the meantime our work permit is expired, we already applied for the new one and we have it in writing that we’re allowed to continue working for the approximately 3 months that it takes in processing time. The permanent resident application is in process since last February but it still will take a while until we get an answer. With lots of patience and crossed fingers we probably know next summer if we are allowed to stay. And then we can make further plans.
Um den Tag ein bisschen zu “feiern” sind wir zum Two Jack Lake und nach Banff gefahren, haben Tee & Kaffee mit einem riesigen “classic peanutbutter cookie” in Evelyn’s Coffee Bar genossen und urspruenglich wollten wir eigentlich zum Schluss noch in die Hot Springs fahren, aber die waren leider ausgerechnet an diesem Wochenende geschlossen 🙁
For “celebrating” the day we went to Two Jack Lake and Banff, enjoyed tea & coffee with a huge “classic peanutbutter cookie” at Evelyn’s Coffee Bar and originally we wanted to go to the Hot Springs after that but unfortunately they were closed this weekend.
Und dieser kleine Kerl war aeusserst neugierig und frech. Als wir am Two Jack Lake unser Picknick auspackten, kam er angeflogen, hopste ueber den Tisch und versuchte auf dem Rand unseres Rucksacks zu landen, um nachzugucken, ob er was Fressbares findet (das rausgefallene Stueck Salat aus meinem Sandwich war offensichtlich nicht gut genug 😉 ). Er hat aber keine Chance gehabt, der Rucksack bewegte sich als er landen wollte und gefunden haette er sowieso nix mehr 😉
This little guy was pretty curious and bold. When we unpacked our picnic at Two Jack he flew on the table, run around and tried to land on our backpack to check if we have more interesting stuff in it (the bit of salad that fell out of my sandwich before wasn’t obviously interesting enough 😉 ) He didn’t have a chance to check because the backpack started moving when he landed and wouldn’t have find anything anways 😉
Liebe Anne,
“Kinder, wie die Zeit vergeht” :).
http://www.youtube.com/watch?v=YVptvvhRG1Y
Guck mal, daran habe ich sofort gedacht als ich las, wie lange Ihr schon auf der anderen Seite der Welt lebt.
Liebe Grüße aus Halle von Uta
Schon zwei Jahre…… Ich drücke Euch die Daumen, dass Ihr die notwendigen Genehmigungen bekommt, und Eure Pläne verwirklichen könnt.
Die Fotos sind ja wieder ganz nach meinem Geschmack. Berge, Natur pur, Schnee, Leere, Stille….. Hihi, ich sollte nach einem Kanadischen Single Ausschau halten?
Liebe Grüße, Juli
While I know your friends and family miss you, I am really happy that you made the move to Canada…and even happier that you are staying!
ich habe gerade erst daran gedacht, dass es ja nun 2 jahre sind, die ihr in canada seid. es ist unglaublich, wie die zeit rast. ich bin froh, dass es euch gut geht und wir uns hier immer wieder begegnen. deine fotos sind ganz wundervoll.
ich drücke euch ganz fest die daumen, dass ihr nicht so lange auf eine positive nachricht warten müsst.
ganz liebe grüße von andrea
I think we are lucky to have you and your husband here, even though I’m sure they miss you back in Germany.